OLASZNYELVTAN.HU - MINDEN, AMI OLASZ

OLASZNYELVTAN.HU - MINDEN, AMI OLASZ

A JOBB ÉS BAL AGYFÉLTEKÉRŐL ÁLTALÁBAN

2018. november 24. - Olasznyelvtan.hu

A jobb és bal agyfélteke közötti idegpálya összeköttetés sűrűségének óriási hatása van az intelligencia mértékére.
Minden esetben a jobb és bal agyféltekének összhangban kell lennie. Közös munkájuk eredménye bármilyen, akár banális hétköznapi cselekedetünk, tevékenységünk megvalósítása is.
Például ha olvasol, a jobb agyfélteke ismeri fel a betűket, de ahhoz, hogy azokat ki is tudd mondani, akár betűzve, akár szavanként vagy teljes mondatonként, ahhoz a bal agyféltekéd megfelelő működésére van szükséged. Ez természetesen egyaránt vonatkozik az anyanyelvedre és az idegen nyelvekre is.

A jobb és a bal agyfélteke a testünkön kereszteződik, ezáltal, ha a jobb agyféltekét érintő probléma jelentkezik, az a tested bal oldalán fog megmutatkozni, ha a bal agyféltekét érintő problémáról van szó, az viszont a tested jobb oldalán jelentkezik.
Ha azt mondják, hogy csukd be az egyik szemed, mindig ugyanazt a szemed fogok becsukni, vagy váltogatod a jobb és bal szemedet?
Ha valami után kell nyúlnod, váltogatod a jobb és bal kezedet?
Ha össze kell kulcsolnod a karokat a tested előtt, mindig ugyanaz a karod van felül vagy váltogatod a jobb és bal karodat?
Ha keresztbe kell tenned a lábaidat, mindig ugyanaz van felül, vagy hol a jobb, hol a bal lábad kerül felülre?

Sok tanulási nehézség oka lehet az, hogy a jobb és a bal agyfélteke nem áll összhangban. Nem megfelelően edzettek az idegpálya-kapcsolatok a két agyfélteke között, ezáltal sokkal nehezebben megy a tanulás.

A jobb agyféltekét, ahogy például az izmokat is, lehet edzeni és edzésben, vagyis szinten tartani.
Hogy hogyan, arról a holnapi posztban lesz szó.

Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu

9 ÖTLET AZ ÍRÁSKÉSZSÉG ELSAJÁTÍTÁSÁHOZ

 

Az íráskészséget a beszédkészséghez hasonlóan is csak sok gyakorlás útján tudjuk elsajátítani idegen nyelven.

  1. Javaslom, hogy amikor tudsz, írj kézzel, ez a kreatív agyféltekédet készteti gondolkodásra.
  2. Amikor levelet, témakifejtést írsz, próbálj minél több, az adott témához tartozó új szót és kifejezést használni.
  3. Amikor levelet vagy témakifejtést írsz, próbálj meg ebbe minél több nyelvtani szerkezetet, igeidőt és igemódot felhasználni.
  4. Olvass sokat idegen nyelven, ezáltal bővül a szókincsed. A sok olvasás javítja a helyesírásodat is, mivel arra is fogsz emlékezni, hogy hogyan kell leírni a szavakat.
  5. Másolj szövegeket!
  6. Csinálj hiányzó szavakat beillesztendő feladatokat!
  7. Csinálj hiányzó mondatrészeket beillesztendő feladatokat!
  8. Ha készülsz egy szóbeli téma kifejtésére, írd le!
  9. Gondolkodás nélküli írás = rutin.

Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu

 

7 TIPP A NYELVTAN ELSAJÁTÍTÁSHOZ LÉPÉSRŐL LÉPÉSRE

Ahhoz, hogy ne csak törd a nyelvet, a temérdek mennyiségű szó elsajátítása mellett magabiztos nyelvtani tudással is rendelkezned kell.

Hogy ezt hogyan tudod megszerezni? Lépésről lépésre!

  1. Az óra keretében jegyzetelj minél többet! Új nyelvtan elsajátítása esetén fontos, hogy jó jegyzetet készítsd.
  2. Használj bátran színeket, ábrákat, jeleket – amiknek esetleg csak számodra van értelmük!
  3. Már a legelső igeidőben törekedj arra, hogy bővített mondatokban tudd kifejezni magad! Ha itt megtanulod a különböző eseteket (részes, tárgyas, részelő stb.), a következő igeidőkben/igemódokban sokkal egyszerűbb lesz a dolgod.
  4. Bátran köss össze egy idegen nyelvet egy másikkal! Ha egy új nyelvtannál azt tapasztalod, hogy ez a nyelvtani jelenség nem létezik a magyarban, de egy általad már tanult nyelvben igen, írd le azon a nyelven is.
    Gyakori jelenség, hogy ha egy új nyelvvel kezdesz el foglalkozni és már tanultál 1-2 másik idegen nyelvet, akkor az agyad ezeket összekapcsolja.
    Egy nyelvcsaládon belül sokkal könnyebb egy másik nyelvet elsajátítani. Ezért van az például, hogy az olaszosok vagy franciások játszi könnyedséggel megtanulnak spanyolul és fordítva.
    Az anyanyelvedet és a stabil alapokon álló nyelveket külön „dobozokban” kezeli az agyad, ugyanakkor a még instabil nyelvet/nyelveket bedobja egy közös „dobozba”, emiatt néha összekeveredik az aktuálisan tanult nyelv egy, elvileg a feledés homályába merült nyelvvel. Így történhet az, hogy az órák alatt hallok orosz, latin, francia, német szavakat. Egy személyes példa: amikor elkezdtem japánul tanulni, a finn nyelvet dobta be mellé az agyam.
  5. Fontos az új nyelvtan begyakorlása. Csinálj minél több rutinfeladatot, hogy a végén már gondolkodás nélkül tudd használni az adott nyelvtant. Akkor végeztél jó munkát, ha pl. gondolkodás nélkül tudsz már ragozni vagy egyeztetni.
  6. Váltogasd az eddig megtanult nyelvtant! Ha például most a múlt időt tanulod, használj jelen idejű mondatokat is, hogy ne csak „gombnyomásra” tudd az új nyelvtant!
  7. Az eddigi módszerekkel elsajátított passzív tudásodat tedd át aktívba. A beszéd során használd. Az elején egészen biztosan nehezebben, lassabban fog menni. Hidd el, „csak” gyakorlás kérdése, hogy megtanulj folyékonyan beszélni.

A holnapi posztban az íráskészség elsajátításáról lesz szó.

Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu

10 TIPP A BESZÉDKÉSZSÉG ELSAJÍTÁSÁHOZ

Ha beszélni tudsz, mindent tudsz

Azt szoktam mondani, ha beszélni tudsz, akkor mindent tudsz, hiszen a zsebedben van az aktív nyelvtudás. Ha nem tudsz/mersz beszélni, akkor egyelőre csak a passzív nyelvtudásodat alkalmazod.

Hatalmas általános igazságot fogok most mondani, senki sem született úgy, hogy tudott volna beszélni. Ahogy az anyanyelvünket elsajátítottuk a nulláról, úgy azt meg tudjuk tenni bármilyen idegen nyelv tanulása esetén.

Rossz hírem van: beszélni csak beszélve, beszélgetve fogsz megtanulni.
A „leírhatom előtte?” nem lesz célravezető. 

Viszont fontos, hogy ne várj a csodára, a következő nyelvtani anyagrészre, Godotra, hanem merj teljesen kezdőként is beszélni! Építsd fel ezt is tudatosan, lépésről lépésre! Ha kezdő nyelvtanulóként el tudod mondani azt, hogy kék az ég és zöld a fű, jó úton jársz, csak így tovább. Ha megtanultad az alapokat magabiztosan (lsd. az előző példamondat), azt bővítsd minden új nyelvtani szerkezettel, újabb és újabb szavakkal és kifejezésekkel!

Rossz hírem van. Nyelvet nem lehet „gyere cipó, hamm bekaplak” módjára elsajátítani és a nyelvtanulás során minden addig megszerzett tudásra szükség van. Muszáj minden nyelvtani részt és az elsajátított szavakat folyamatosan szinten tartani és ezt a tudást bővíteni, hogy összeálljon kompletten egy stabil, bármikor, bármilyen élethelyzetben használható nyelvtudás. Ehhez sok időre, kitartásra és türelemre van szükséged.

Tehát a nyelvtanulás során ne arra gondolj, hogy ha most pl. a közelmúltat tanuljuk, jól elfelejthetjük a jelen időt, a birtokos névmásokat és bármi mást. Nem-nem, mind a két igeidőre és az egyéb „töltelékre” szükséged lehet bármikor, gyakorold és tartsd szinten az addigi tudásodat. Jobban jársz vele, mintha bizonyos nyelvtani részeket elölről kellene kezdened. A nyelvtanulásban minden mindennel összefügg és egymásra épül. Bármilyen újabb nyelvtan elsajátítása esetén bővíted az addig megtanultakat és nem felülírod azt.

Ez nem egy történelemvizsga, ahol, ha a II. világháborúról kell beszélned, soha nem fog kiderülni, hogy semmit nem tudsz a Dózsa-féle parasztfelkelésről.
Hogyan tudod gyakorolni? Akár egyedül is, de fontos, hogy legyen melletted valaki, aki kijavítja az esetleges nyelvtani tévelygéseidet.
  Utazás közben használd ki az üres időt! Például nézz ki magadnak valakit és magadban, idegen nyelven beszélj hozzá/vagy róla!
  Beszélgess a barátaiddal idegen nyelven! 
  Otthon is használd a nyelvet, ha van családtag, aki szintén beszéli azt a nyelvet, gyakorold vele. Ha nincs, gyakorolj magadban, beszélj a négy falnak.
♥  Gyakorold a kijelentést, kérdést és a tagadást egyaránt! Tapasztalataim szerint azok a tanulók is, akik már viszonylag jól beszélnek egy nyelvet, nehezen tudnak kérdéseket feltenni.
  Képleírás: tegyél magad elé egy képet, fényképet és beszélj róla! Használd a fantáziádat és találj ki történeteket!
  Használj szinonimszavakat, amikor beszélsz!
♥  Ha nem jut eszedbe egy szó, használj ellentétpárokat!
  Ha nem jut eszedbe egy szó, írd körbe!
  A kimondott, leírt szavaknak súlya van, ha csak úgy átfuttatod az agyadon az adott anyagrészt, azt hiszed, hogy tudod.
Csak akkor tudod, ha hangosan el is tudod mondani. Ha magadban nem szeretnél beszélni, vedd magad mellé a kutyát, nagyon hálás lesz, hogy ennyit törődsz vele. 
  Gondolkodj az adott nyelven! Ne akarj a magyarból fordítani, szó szerint meg pláne ne.

Gondolkodás nélküli beszéd = rutin és stabil nyelvtudás.

A holnapi posztban a nyelvtan elsajátításáról lesz szó.

Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu

6 OK, AMIÉRT NEM TUDOD HELYESEN ÉRTELMEZNI ÉS LEFORDÍTANI A SZÖVEGEKET

Soha ne szó szerint fordíts!

 

 

 

 

 

 

Ugye te is jártál már úgy, hogy szerettél volna egy viszonylag egyszerűnek tűnő szöveget értelmezni, és valahogy nem tudtál a feladattal mégsem megbirkózni.

Ennek több oka lehet:

  1. Valószínűleg szó szerint próbáltál fordítani, ami soha nem tökéletes megoldás.
  2. Talán nem vetted észre a kifejezéseket, hanem a kifejezés szavait önállóan értelmezted.
  3. Talán nem vetted figyelembe az igei vonzatot, amikor az igét és annak vonzatát, mint egy kifejezést, egyben kell értelmezni.
  4. Olyan probléma is előfordulhat, hogy ismered egy adott szó egy bizonyos jelentését, ugyanakkor az általad fordított szövegben egy másik jelentéssel bír a keresett szó. (ilyen pl. a magyarban: török, követ)
  5. Nem veszel észre bizonyos nyelvtani szabályokat, például összekevered az aktív és a passzív szerkezetet, ezáltal kevered az alanyt és a tárgyat.
  6. Persze, olyan is lehet, hogy egyszerűen csak félreolvasol vagy rosszul emlékszel 1-1 szóra.Mivel a szövegértés sarkalatos pontja egy írásbeli nyelvvizsgának (az általam preferált nyelvvizsgán 5 feladatból 3 szövegértésen alapszik), ezért érdemes sokat gyakorolni.
    Valamint szövegértés nélkül egészen biztos nem tudsz beszélgetni sem.Olvass minél többet, lehetőség szerint a te szinteden és nem csak a nyelvvizsga és az érettségi témakörében, hanem olvass arról, ami téged érdekel. A lányok rendszeresen tesznek fel kérdéseket ilyen-olyan portálokon olvasott divat vagy főzéstémákkal kapcsolatban, ugyanakkor a fiúkat inkább a sport vagy a járművek érdeklik.Fontos és hasznos tanács: ha olvasol valamit és azt nem érted meg azonnal, ne kezdd máris vadul szótározni! Próbáld meg újra és újra elolvasni azt az adott mondatot, bekezdést, fejezetet. Az agyunk egy csodálatos „találmány”, minél többször elolvasod a szöveget, annál többet fogsz megérteni belőle.Ha még nem próbáltad, kipróbálod ezt a módszert? Megosztod velem a tapasztalatidat? Köszönöm! 
    Ahogy azt az előző bejegyzésben írtam, ha egy általad ismeretlen szó kerül be a látókörödbe, érdemes felírnod és beépítened az aktív szókincsedbe.

A holnapi posztban a beszédkészség elsajátításáról lesz szó.

Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu

 

12 HATÉKONY SZÓTANULÁSI MÓDSZER

A napi 100 szó bemagolása nem megoldás!

Felejtsük el az előző bejegyzésben említett egyik napról a másikra megtanulandó, 100 szavas szódolgozatokat.
A hatékony és érdemi szótanuláshoz ez soha nem egy célravezető módszer.

A szavak elsajátításánál van néhány alapvető szabály, amire figyelned kell:

  1. Az adott szót használd az anyanyelvedben is! Ha nem használod, nem fog beépülni az aktív szókincsedbe; kivéve, ha ráveszed magad és magyarul is elkezded rendszeresen használni.
  2. Mit lehet tenni a fenti esetben? Egyszerű, HELYETTESÍTS és használj szinonim szavakat vagy ellentétpárokat. Senkinek nem fog feltűnni, hogy te pont nem „azt” a bizonyos szót használtad. Az is tökéletes megoldás, ha körbeírod az adott szót.
  3. Statisztikák, személyes valamint a tanítványaim tapasztalatai alapján napi 10 szónál nem tudsz többet érdemben elsajátítani. Érdemben, azaz ezek a szavak bekerülnek legalább a középtávú memóriádba, nem csak egy szódolgozat erejéig emlékszel rájuk, hanem hosszabb távon is.Hogyan tudsz szavakat elsajátítani?
  4. Klasszikus módszerekkel, ami lehet szókártya, kifejezések, panel mondatok és általad írt szótár.
  5. Különböző színekkel kiemeled a különböző szófajokat (pl. piros=ige, kék=főnév, zöld=jelző), témakörönként csoportosítod a szavakat, kifejezéseket.
  6. Mp3-ba felmondod a szavakat és holtidőben (pl. utazás közben) hallgatod.
  7. Különböző applikációk segítségével.
  8. Nézz tévét, filmeket, sorozatokat eredeti nyelven! Ha szükséged van feliratra, az csakis azonos nyelvű felirat legyen. Nem tud az agyunk párhuzamosan két nyelvre figyelni permanensen, így mindig a könnyebbik megoldást fogja választani.
    Személyes tapasztalat: ha beülök a moziba egy feliratos filmre, egy idő után azt veszem észre, hogy olvasom a magyar feliratot és már nem az eredeti szövegre figyelek. Ugye ismerős ez a helyzet?  Nos, ez a szórakozás része, de nem a tanulásé.
    Ha filmekből tanulsz, érdemes az onnan felcsípett szavakat és kifejezéseket felírnod magadnak, hogy be tudd építeni az aktív szókincsedbe.A nyelvhasználat legyen a mindennapi életed szerves része!
  9. Hallgass zenét, teszteld magad, hogy mennyit értesz belőle. Tedd mellé a szövegátiratot, máris hatékonyabb lesz ez a tanulási folyamat is. .
  10. Ha utazol, merd használni az idegen nyelveket! Például Olaszországban ne az angolt használd, ha olaszt is tanulsz. Az olaszok ebből a szempontból is nagyon jó fejek, meg fognak érteni és érdemben fognak neked segíteni. Valamint az is biztos, hogy azt fogják neked mondani: parli benissimo. Nem baj, ha nem tudsz még mindent helyesen és szabatosan elmondani.
  11. Ha van rá lehetőséged, szerezz külföldi barátokat! Beszélgess, chatelj velük! Viszont arra is kérd meg őket, hogy a szlenget veled ne használják se írásban, se szóban.
  12. Ha megtanultad a szavakat, fontos, hogy beépítsd az aktív szókincsedbe. Hogyan? Képezz az új szavakkal mondatokat! Ha 1-1 témakör köré csoportosítod a szavakat, olvass a témáról!Tehát eljutottunk oda, hogy vannak szavak
    - Szószedetből
    - Egy adott szöveg lefordításábólHogyan tovább?
    Építsd be ezeket a szavakat! Ha nem teszed, nem fogsz ezekre a szavakra emlékezni.
    Mind írásban, mind szóban tegyél ezért!
    Tanuld meg a szavakat a fenti módszerekkel és építsd be azokat a mondataidba mind írásban, mind szóban! Fontos! Írd le, mert jobban rögzül! Használj színeket, még jobban rögzül.
    Ha szövegből vannak a szavak, jegyzeteld ki azokat, tanuld meg a szavakat, majd mind írásban, és ezt követően mind szóban is foglald össze (tehát NE szó szerint mondd el) a szöveg tartalmát!

A holnapi posztban a szövegértésről lesz szó.

Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu

11 ÖTLET, HOGY HOGYAN LEGYENEK SIKERÉLMÉNYEID A NYELVTANULÁSBAN

  1. Válaszd ki a számodra megfelelő nyelvet!
    Ha nem szeretsz egy nyelvet, nem biztos, hogy megéri erőltetni. Ez esetben keress egy másik nyelvet, természetesen, ha van rá lehetőséged.
  2. Legyél motivált!
    Fontos, hogy érdekeljen az a nyelv (vagy bármi más is természetesen), amit tanulsz. 
  3. Tűzz ki célokat magad elé!
    Például mondd azt, hogy 2 éven belül megszerzed a nyelvvizsgát, és ehhez heti-havi lebontásban mit kell megtenned, hogy elérd a célodat. (mikor melyik nyelvtani anyagrészt kell megtanulnod, naponta megtanulsz és be is építesz 10 szót stb.)
  4. Keres meg az adott nyelv szépségeit a „dobozon” kívül is!
    Használd a nyelvet a hétköznapi élet minden területén, hogy ne csak "könyvszagú" legyen a tudásod!
  5. Ha a közoktatás keretei között tanulsz, nyilván nincs sok választási lehetőséged; de ha magántanárnál tanulsz, az óra rólad szóljon és legyen mindig személyre szabott!
  6. Legyél szorgalmas, céltudatos, kitartó!
    Mint ahogy 20 kilót sem lehet leadni egy hét alatt, úgy egy nyelvet sem lehet elsajátítani egy hónap alatt.
  7. Legyél következetes!
  8. Lehetőség szerint minden nap tanulj!
    Ez nem azt jelenti, hogy naponta órákat kell tanulnod. Elcsípett vagy üres járatos 5-10 percek alatt is sok mindent meg lehet tanulni, pl. a szavakat. 
  9. Mindig lelkiismeretesen készülj fel az órákra!
    Mindig készülj mind a szóbeli, mint az írásbeli részére is!
  10. Érdeklődj, merj kérdezni!
    Ne legyen ciki, hogy valamiről már többször volt szó és még mindig nem érted. Kérdezz, mert a bizonytalan vagy nem lévő tudásra nem tudsz építkezni.
  11. Válaszd és ötvözd a számodra legmegfelelőbb tanulási módszereket!

 

Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu

10+7 OK, AMIÉRT NEM JÓ EGY ÓRA

Ha nem jó egy óra, az több sebből is vérezhet. Lehet egyaránt a tanárod hibája és a te hibád is.
Nem győzöm elégszer hangsúlyozni: egy óra (pláne egy magánóra) rólad kell, hogy szóljon, a te igényeid alapján kell személyre szólónak lennie

A tanárod hibái:

  • Nincs meg a kölcsönös összhang közöttetek
  • Nem magyaráz jól, érthetően
  • Tárgyi tévedéseket követ el
  • Nem személyre szabottak az órái (magánórák esetében)
  • Nem kelti fel az érdeklődésedet
  • Nem dicsér, nem motivál
  • Nem tudja többféleképpen elmagyarázni az adott anyagot
  • Nem tekint egyenrangú félnek
  • Nem készül fel az órákra
  • Rendszeresen lemondja az órákat vagy elkésik (magánórák esetén)

A te hibáid:

  • Nem érdekel az, amit tanulsz
  • Felkészületlenül érkezel az órákra
  • Rendszeresen lemondod az órákat vagy elkésel (magánórák esetén)
  • Lusta vagy
  • Arrogáns vagy
  • Nincs meg a megfelelő összhang közted és a tanárod között
  • Nem vagy motivált

 

Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu

EGY TARTALMAS ÉS JÓ ÓRA 13 ÖSSZETEVŐJE

A tanárod

  • mindenkivel fair, igazságos, nincs részlehajlás, kivételezés
  • magas szintű, naprakész tudással rendelkezik
  • akkor is felkelti a tantárgy iránt az érdeklődésedet, ha egyébként nem szereted azt a tantárgyat
  • úgy magyaráz, hogy mindig megérted az adott anyagot
  • modern oktatási módszereket alkalmaz
  • türelmes, következetes, kedves, barátságos
  • mindig felkészül az órákra
  • számára fontos a véleményed
  • egyenrangú félnek tekint, nincs alá- és fölérendeltség érzeted
  • jó humorérzékkel rendelkezik
  • a tananyagon túl is tud érdekes történeteket mesélni az adott tantárggyal kapcsolatban
  • új anyagrész előtt mindig ismétel, visszacsatol, hogy legyen mire építened
  • az órán érdemi tanulás folyik, az írásbelit pedig otthon kell elkészítened

    Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu





ALBEROBELLO, EGY MESÉBE ILLŐ OLASZ VILÁGÖRÖKSÉG

Dél-Olaszország egyik ékköve

 

 

Dél-Olaszországot viszonylag kevés turista látogatja, pedig csodálatos természeti kincsekkel és műemlékekkel gazdag terület.
Hogy miről híres Alberobello?
A mesebeli kis fehér, tornyos házikóiról, melyek négyszög vagy kör alapú csúcsos építmények.
A házak különlegessége, hogy csak kőből épültek, semmilyen fából készült tartóelem vagy kötőanyag, pl. habarcs nem tartja össze a köveket.

A város kiépülésében II. Giangirolamo di Acquaviva conversanói grófnak volt kiemelkedő szerepe, aki segítséget nyújtott az itt letelepedő parasztoknak és menekülteknek. Annak érdekében, hogy elkerülje a birtokán álló kőházak utáni adófizetést – mert az akkori rendelet szerint nem a betakarított termény vagy a megművelt földterület alapján, hanem a birtokon álló kőházak után kellett adót fizetni -, megparancsolta, hogy csakis olyan épületeket építhetnek, amiket az adószedők érkezésekor könnyen el lehet bontani, majd távozásuk után gyorsan vissza lehet építeni. 
A környék természeti-geológiai adottságai ezt az építési módot lehetővé tették, köszönhetően a hatalmas mennyiségben rendelkezésre álló karsztos mészkőnek és meszes üledékes kőzetnek.
Azonban a turpisság hamar kiderült, a nápolyi király pedig börtönbe záratta az adócsaló grófot.

 A világon egyedülálló települést az Unesco 1996-ban vette fel a listájára.
A trullók városa csodálatos turisztikai látványosság. Dimbes-dombos település, hangulatos kis macskaköves utcácskák jellemzik.
Minden trulló süvegére festettek fehér színnel egy jelet, ami lehet szerelmi vallomás, ősi szimbólum, állatövi jegy vagy valamilyen keresztény jelkép.

Ma az épületek egy része üzletként funkcionál, ezek általában kézműves üzletek. Néhány épületet múzeumként üzemeltetnek, ahol meg lehet tekinteni, hogy régen hogyan éltek ezekben a kőkunyhókban az emberek. Viszont nem csak ici-pici épületek épültek ezzel a technológiával, a településen található egy csodaszép trulló templom, valamint szálloda is.

Alberobello Baritól 55 km-re délre helyezkedik el Puglia területén.
Bariból nagyon könnyen megközelíthető mind tömegközlekedési eszközzel (vonattal vagy busszal, az út kb. egy órás) vagy autóval (itt is működik a Blablacar rendszere, így csak néhány €-ba kerül az út).

Zárásként még egy érdekesség: Alberobello a japán Shirakawa-go testvérvárosa, ami szintén Unesco világörökség és Alberobellóhoz hasonlóan az egyedülálló épületeiről híres.

Aki az olasz nyelvről, kultúráról többet szeretne megtudni, annak ajánlom figyelmébe az alábbi honlapot és az onnan elérhető facebook oldalt: www.olasznyelvtan.hu

 

süti beállítások módosítása